1
2014/03/11 13:41:19
Результаты насаждения новой рутины - привычки к ивриту как к рабочему языку - вызывают смешанные чувства. В среднем, текст профессиональной критической литературы я перевожу со скоростью слово в минуту. За эту минуту я успеваю - переписать слово, найти перевод, выделить контекстный смысл и звучание. Сюда же входит некая часть времени, которую я трачу для закрепляющего прочтения вслух.
30 посетителей, 42 комментария, 0 ссылок, за 24 часа